Русский Лад

Непраздничный разговор в праздник Русского Языка

6 июня, в День Русского Языка, который, как известно, отмечается в день рождения А.С. Пушкина, иркутские коммунисты и активисты движения «Русский Лад» провели «круглый стол» с участием учителей русского языка и литературы, преподавателей вузов и просто неравнодушных к родной словесности людей. Мероприятие прошло под знаком недавней утраты – в марте нынешнего года скончался наш земляк, классик русской литературы Валентин Распутин. Перед началом «круглого стола» его участники отправились в Знаменский монастырь, чтобы возложить венок на могилу Валентина Григорьевича: «Великому русскому писателю – от учителей г. Иркутска».

возложение DSC04019

Основная часть собрания проходила в областном комитете КПРФ. Вели его секретарь горкома партии, член правления Иркутского отделения «Русского Лада», кандидат филологических наук С.С. Аксёнова и учитель русского языка и литературы Г.М. Симонова.

круглый стол DSC04038

Часть выступлений была посвящена В.Г. Распутину, которого многие из присутствующих знали лично. Художественный руководитель конкурса чтецов «Русское слово» К.П. Романенко вспоминал свои встречи с писателем, постановку программ по его произведениям, которые он представлял во многих местах России.

Брыжак DSC04088

Его ученик Евгений Брыжак, неоднократно признанный лучшим чтецом России (сейчас он кандидат геолого-минералогических наук, сотрудник Института земной коры) говорил о Распутине как о своём нравственном и политическом ориентире. Он прочитал стихотворение «Непрядва» известного иркутского поэта Владимира Скифа, друга и соратника В. Распутина.

Баканова DSC04080

Тревога звучала в выступлении доцента Иркутского госуниверситета, кандидата филологических наук Н.Г. Бакановой. Она рассказала, что в последние годы жизни Валентин Распутин не хотел приходить на свой родной филологический факультет, где – среди, казалось бы, профессионалов – уже почти не осталось интереса к русскому языку, не осталось русскости как таковой. Нерадостная картина предстаёт и при взгляде на студентов: их представления наивны, уровень знаний и понимания действительности крайне низок. Правда, студенты в большинстве своём не заражены и сегодняшней идеологией: они, в отличие от старшего поколения, не смотрят телевизор, не слушают радио. Но этот вакуум надо заполнять.

Нина Георгиевна привела цитату из интервью Распутина: «Подземная Русь, как в айсберге, всегда была больше видимого внешнего слоя. Когда попытались извлечь уроки Октября, когда нынешние разрушители стали задумываться, почему воспрянула Россия после семнадцатого года, они пришли к правильному выводу — надо бороться с исторической Россией. Надо уничтожать ту невидимую подземную её часть. Они решили нынче поднять эту историческую невидимую подземную часть, слегка возвеличить, привести в Кремль, сделать видимой, приобнять, прославить. Они согласились даже с Православием и тоже привели Церковь в Кремль, с целью тут же подменить её, сделать её ряженой. С видимой Россией им легче бороться. В результате у нас сейчас наверху ряженая Русь, но подлинная Русь по-прежнему ушла в укрытие. Не согласилась существовать вместе с нынешней властью. Она опять в глубине. Когда надо, снова вернётся».

Важной проблемой, поднятой участниками дискуссии, стало засилье иностранной лексики и в целом порча русского языка. Кандидат физико-математических наук Ю.П. Сурков показал собравшимся свой билет на самолёт (причём не на международный рейс, а на внутрироссийский), где по-русски написано всего одно слово, а также обратил внимание на названия продуктов, производящихся в России, но почему-то носящих иноязычные названия. Хотя, казалось бы, в стране существует закон о языке, который должен регулировать подобные вопросы. Юрий Платонович задал риторический вопрос: на каком языке говорили те, кто 70 лет назад спас мир от фашизма? Уже за одно это русский язык достоин уважения всех жителей земного шара.

Грабарь Дуринова DSC04067

Участники «круглого стола» отметили, что многие наши сограждане уже и предложения начинают строить не по-русски, а это значит, что и мыслят эти люди не по-русски. Отметим здесь влияние социальной сети «Фэйсбук», в ленте новостей которой фразы едва ли случайно выглядят как подстрочный перевод с английского. Неужели всемирно известный интернет-проект не в состоянии оплатить услуги грамотных переводчиков? Сомнительно. А оттуда неграмотность переходит и в другие сферы деятельности, появляются перлы типа «Интервью с Иван Петров»…

Учителя говорили об утрате функциональной грамотности и памяти, о том, что школьники сегодня часто не в состоянии учить стихи, хотя считают себя умными и «продвинутыми». Утрачивается культура народной песни, иркутские дети не знают песни «Славное море – священный Байкал», даже никогда её не слышали. Сегодня в школы приходит то поколение, родители которого уже воспитывались в «новой России», а значит, по большому счёту лишены традиционной национальной культуры – что же говорить о детях?

Как отметила учитель Н.Г. Дуринова, после 1917 года, при всей коренной ломке, всё-таки были восстановлены нормы традиционного образования, вплоть до таких внешних проявлений, как школьная форма. Сейчас же эти традиции уничтожаются. Учитель перестаёт быть Учителем с большой буквы и официально становится «поставщиком образовательных услуг».

О разрушительной «реформе образования» говорила председатель Иркутского отделения движения «Образование для всех» С.Т. Грабарь. После её воплощения в жизнь такие основополагающие предметы, как физика и химия, станут факультативными, а ведь они во многом формируют логическое мышление. С этой преступной политикой необходимо бороться.

Аксёнов DSC04090

В завершении «круглого стола» выступил секретарь обкома КПРФ по идеологии В.П. Аксёнов (сам представитель преподавательского сообщества, физик), который подчеркнул, что праздник русского языка был учреждён именно по инициативе КПРФ. Был тесно связан с партией и неоднократно упоминаемый сегодня В.Г. Распутин. Книга его бесед с корреспондентом «Правды» Виктором Кожемяко «Эти двадцать убийственных лет» была издана при поддержке КПРФ и подписана в печать буквально накануне смерти Валентина Григорьевича. Эту книгу, а также сборник статей «”Русский Лад” в Иркутской области» получили все участники дискуссии. Также В. Аксёнов отметил, что Иркутской области необходим закон о защите русского языка, который будет принят после прихода к власти губернатора, представляющего народно-патриотические силы. Будем надеяться, что это произойдёт уже скоро.

Сайи КПРФ - Иркутск

Лица Лада

Никитин Владимир Степанович

Тарасова Валентина Прохоровна

Панкова Алла Васильевна

Pankova Alla Lica

Куняев Сергей Станиславович

Kunjaev Sergej 2

Тарасов Борис Васильевич

Tarasov B V small

Воронцов Алексей Васильевич

voroncov big 200 auto

Самарин Анатолий Николаевич

 

Страница "РУССКИЙ ЛАД"

в газете"Правда Москвы

Flag russkii lad 3